Gast: Rokus Hofstede, vertaler.
Robert van Altena spreekt met Rokus Hofstede over de vertaling die hij samen met Martin de Haan maakte van de klassieker ‘Swann’s kant op‘ (‘Du coté de chez Swann’), het eerste deel van de roman-cyclus ‘À la recherche du temps perdu’ van Marcel Proust.
“Wat wij in ieder geval al vrij snel beseften is [dat] we met frisse oneerbiedigheid aan die vertaling [moesten] beginnen. We moeten niet eerst verklaren dat Proust een monument is en dan dat monument gaan proberen na te bootsen. Nee we willen er een levende Nederlandse tekst van maken…”
Muziek:
opening uitzending: ‘Říkadla’/ ‘Kinderliedjes’ I. Introductie van Leoš Janáček. Album: ‘Leoš Janáček Choral Works’ door Capella Amsterdam o.l.v. Daniel Reuss ( Harmonia Mundi, 2012).
slot uitzending: ‘The Innate’ van Charles Ives door William Sharp -bariton, Steven Blier – piano. Album: The complete songs of Charles Ives, Vol.IV. (Albany Records, 1994)
Foto: Marcel Proust
Vorige uitzending: Piet Schrijvers, emeritus hoogleraar Latijnse taal- & letterkunde (Leiden) over Buitenleven zijn onlangs bij de Historische Uitgeverij verschenen vertaling van de Bucolica van Vergilius.
Volgende uitzending: Wim van Krimpen, voormalig directeur van o.a. De Kunsthal en Gemeentemuseum Den Haag en in de jaren ’80 galerist van Günther Förg en Derk Thijs, beeldend kunstenaar over de tentoonstelling ‘Günther Förg. A fragile beauty‘ in het Stedelijk Museum.
Alle Springvossen-uitzendingen
Eindredactie: Robert van Altena
Contact: springvossen@gmail.com